Traduction de votre site Internet
Traduire votre site internet pour conquérir de nouveaux marchés.
Internet a changé la façon traditionnelle de faire du commerce. Aujourd’hui, avec un site internet, vous pouvez commercer 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, toute l’année. Quand vous traduisez votre site internet, vous pouvez atteindre un public beaucoup plus large, et notamment, vendre sur les marchés étrangers.
Nous traduisons le contenu de votre site internet et nous livrons efficacement votre message dans différentes langues en tenant compte du référencement et de l’analyse de la stratégie des mots-clés, des différences culturelles et des différences de terminologie. Nous travaillons étroitement avec vous, du stade de la consultation initiale à l’achèvement du projet.
Vous pouvez compter sur notre expertise et la compréhension profonde des traducteurs des langues et des cultures impliquées. Nos procédures qualité ont été conçues pour fournir des traductions linguistiques et culturellement précises.
Nous offrons un service personnalisé pour votre projet de traduction de site internet qui vous garantit que nous répondons à tous vos besoins spécifiques, y compris le respect de la date de livraison et du budget.
Nous proposons des traductions de site internet dans toutes les langues et notamment en anglais et espagnol.
Quel que soit le style dont vous avez besoin, une information instructive, fascinante, convaincante, ou encore une fiche produit, nous sommes les maîtres !
Ce prix correspond à la traduction du contenu pour cinq pages maximum en anglais ou espagnol. Nous offrons des tarifs dégressifs très intéressants en fonction du nombre de pages. Toutes les langues sont disponibles avec un supplément.